30 abr 2010

Tessa Virtue y Scott Moir seguirán la próxima temporda


Buenas noticias para el patinaje artístico canadiense, los campeones olímpicos de danza sobre hielo,Tessa Virtue y Scott Moir han confirmado que planean seguir compitiendo al menos hasta la próxima temporada y no han descartado su asistencia en los Juegos Olímpicos de Sochi 2014 .

Tessa, de 20 años y Scott, de 22, entrenan bajo las órdenes de Marina e Igor Zoueva Shpilband, además, esta semana también han ganado nuevos compañeros equipo , ya que los medallistas de bronce de EE.UU. , Emily Samuelson y Evan Bates anunciaron que abandonaban el Ann Arbor FSC para entrenar en el Cantón club.

Por ahora, Virtue va a ayudar a hacer bolsos de diseño para Roots, su nuevo patrocinador. Moir, por su parte , tiene pensado jugar un todo lo que pueda al hockey sobre hielo. Al menos de momento, los aficionados pueden respirar tranquilos.

"La decisión fue tomada hace muy poco en realidad," dijo Moir, en una conferencia de prensa para anunciar su nuevo acuerdo con Roots. ".

Se especuló sobre si su retiro de la competición podría estar a la vista. Muchos patinadores se retiran después de ganar el oro en los Juegos Olímpicos. Pero después de unas semanas de contemplación, los patinadores no sólo decidieron que lo que quieren es seguir compitiendo, sino que quieren competir y seguir empujando. Han ganado los Juegos Olímpicos y los Mundiales , por lo que no se trata sólo de ganar más. Se trata de impulsar el deporte, y a ellos mismos, a nuevas alturas.

Scott le dijo a su entrenadora Marina Zoueva que empezada a pensar en una nueva dirección para la próxima temporada, con la instrucción explícita de no llegar a nada predecible o aburrido. "Ella dijo: 'Empezar por las cosas más extrañas que podais encontrar, y tratad de descubrir algo'", dijo Moir. "Así que estamos muy abiertos."

Tessa y Scott son técnicamente excelentes patinadores, pero también son conocidos por correr riesgos artísticamente. Nunca ha sido realmente una zona de confort para el joven equipo. Y desde luego no lo será ahora. Esta temporada, por ejemplo, recurrieron a un estilo tradicional con la Sinfonía n º 5 de Gustav Mahler, que resultó ser un acierto en un año olímpico.Pero su gusto por la música en los últimos años sin duda ha sido eléctrica. La temporada pasada, su utilizaron música de Pink Floyd.

Otro factor en su decisión de mantenerse en la competición, por lo menos durante una temporada más, se debe a la razón más básica de todas. Ambos sienten que son muy jóvenes y aún pueden mejorar con la edad. "Mirando hacia atrás en nuestras actuaciones en los Juegos Olímpicos y campeonatos del mundo, estoy seguro de que podemos encontrar muchas cosas para mejorar y criticar", dijo la Virtud. "Siempre somos bastante difíciles en nuestro patinaje. Creo que eso es parte de nuestra naturaleza, a ser perfeccionistas, y siempre vamos a estar luchando por algo mejor, algo más".

William Thompson, el director general de Skate Canadá, dijo que la federación no dejará de animar al equipo que no jugar a lo seguro en los próximos años.

27 abr 2010

Brian Joubert repasa la temporada y analiza sus errores.


Buscando, buscando, me he encontrado con esta entrevista que le hicieron a Brian Joubert en Japón después de los Mundiales de Turin. Según pone, aparecerá en la revista Mundial de Patinaje Artístico de Mayo 2010, que se publica en Japón. Puesto que está traducida del francés al japonés, y del japonés al inglés, y después al español (por lorenilla85 del foro vogue) es posible que algunas cosas no se entiendan correctamente, pero creo que hay cosas que os pueden interasar.

P. Le felicitamos por su medalla de bronce. Después de su decepción en los Juegos Olímpicos, el resultado aquí debe tener un significado importante para usted.

A. No fue fácil participar en esta competición. No sabía si era capaz de luchar, porque no podía ofrecer un buen rendimiento esta temporada, salvo en el Trofeo NHK. En un momento, hasta pensé en dejar de patinar. Pero no podía darme por vencido. Y si tenía que seguir patinando, tenía que venir aquí y luchar por ella.

P. ¿Cuándo pensaste en dejar de patinar?

A. Inmediatamente después de los Juegos Olímpicos. Si no para bien, quizás para tomar un descanso durante una temporada.Si compites lo suficiente, hay veces que tienes que luchar. Yo siempre estoy en baja forma en los Juegos Olímpicos. Cosas de la vida, supongo.

P. Cosas inesperadas suceden en todos los Juegos Olímpicos, pero parecía estar en buena forma en los entrenamientos.

A. Para decirte la verdad, le dije a mi madre que yo no quería ir a tan sólo 2 días antes de los Juegos Olímpicos. Eso era porque no estaba preparado técnicamente. Tras la lesión, me quitó el tiempo de práctica, y no pude conseguir mi quad. Las prácticas en Turín no estaban mal al principio, pero las cosas fueron cuesta abajo hacia el día de la competencia.

P. ¿Plushenko, dijo que compitir en los Juegos Olímpicos es fácil, y que se vuelve más nervioso cada vez. ¿Está de acuerdo con él?

A. Sí lo estoy. No me puse nervioso en absoluto durante los Juegos Olímpicos de Turín en 2006. En Vancouver me temblaban las piernas antes de la competición, era tan intenso que no podía sentir mis pies.En todas las competiciones, si estás preparado, no tienes que ponerte nervioso. Pero, extrañamente, nunca estuve listo para los Juegos Olímpicos.

P. ¿El tener una lesión al hacer un triple lutz en la práctica, en diciembre pasado ha influido en su rendimiento?

A. Esa lesión me pegó duro. Fue cuando yo estaba practicando, después de tener un buen desempeño en el trofeo de NHK.Tuve muchos flops con mi lutz, aunque el lutz solía ser el mejor salto para mí. A causa de esa lesión, me puse nervioso al respecto antes de entrar en el salto.

P. ¿Fue idea de la Federación Francesa, tener que pasar por la prueba de patinaje para obtener la calificación para representar a Francia en el Mundial?

A. Sí. Y yo estuve de acuerdo en hacerlo. Yo mismo no sabía si estaba dispuesto a participar en el concurso, por lo que era una buena práctica para mí. Pero fue un poco difícil patinar frente a todos los periodistas en ese día.

P. ¿Nos odias? (Risas)

A. No, no he querido decir eso. (Risas) Pero en Francia, si no estás delante de los periodistas, saldrás en los titulares en todos los periódicos del día siguiente, así que me puse nervioso. En esa prueba patiné contra Preaubert, y el resultado fue interesante. La Federación Francesa siempre me ha puesto en las pruebas antes de las competiciones desde que era joven. Supongo que no tenía confianza en mí. Pero esta vez, sentí el apoyo de la Federación por primera vez.

P. Usted ha trabajado con Albena [Denkova] y Maxim [Staviski] en su programa libre en esta temporada.

A. Patinaje y habilidades principalmente. Aprendí a usar mis filos mejor, y he adquirido más velocidad. He podido mover mi cuerpo mejor que antes. Creo que fue un éxito en la presentación del nuevo Brian Joubert. Pero fue un error hacerlo en el año antes de la temporada olímpica. Ya que tenía que usar un montón de tiempo para aprender mi coreografía, no pude practicar bastante mis saltos, y mi quad se volvió inconsistente. Yo les doy las gracias por completo, y planeo pedirles ayuda para la coreografía de la próxima temporada también. Pero si yo estoy haciendo cambios, tengo que hacerlo dos años antes de los Juegos Olímpicos. Esa fue la lección que he aprendindo en esta ocasión.

P. ¿En los Juegos Olímpicos de Vancouver, se produjo un debate sobre el patinaje entre el medallista de oro y el medalla de plata.¿Puedo preguntarle su opinión al respecto?

A. Para decirte la verdad, no he visto actuaciones de nadie.

P. ¿Ni siquiera en video?

R: Yo no quiero hacerlo (Risas) no he visto ninguna de mis actuaciones olímpicas, ni de 2006 ni 2010. Lysacek es un gran competidor, pero no quiero que lo conviertian en el campeón olímpico sin tener el quad. Sigo sin entender por qué se valora el salto tan bajo.

P. ¿Sabía usted acerca del escándalo del email de Joe Inman?

R. Sí....(Ríe amargamente) No me lo tomo muy en serio, pero supongo que es parte del juego.

P. ¿Era importante para usted hacer dos quads en su programa libre?

R: Fue en 2006 la última vez que hice eso. Yo no sabía si podía hacerlo porque fue hace mucho tiempo. A veces lo intentó en la práctica, pero no todo el tiempo. Por lo tanto ese éxito fue el que me hizo sentir confianza. Pero no voy a estar tranquilo. Voy a seguir trabajando en él.

P. ¿Es el cuádruple más difícil físicamente que antes para usted?

R. No, ese no es el caso. Después del trofeo de NHK, he perdido tiempo de práctica a causa de mi lesión, y no fuí capaz de entregar una buena actuación en Europeos o en los Juegos Olímpicos. Fue debido a mi falta de energía por no tener suficiente práctica. Por lo general, puedo hacer el salto con la misma sensación que mi triple, pero aquí metí la pata en mis saltos porque estaba cansado.Tengo 25 años ahora mismo, y con mi experiencia, mi quads son más consistentes técnicamente. Pero fácilmente se puede perder este salto si no lo practicamos todos los días.

P. ¿Será mejor si la ISU otorga más puntos a los quads?

A. Sí. Si eso ocurre, habrá más patinadores que le darán una oportunidad. El público reconoce y aplaude cuando haces un quad. Pero si las cosas siguen yendo así, nadie va a tratar de hacer más quads. En el año 2002 en el Campeonato Mundial en Nagano, un patinador chino llamado Zhang Min aterrizó tres quads en patín libre, pero.... acabó 15 º. Para mí, la mayor queja sobre este sistema de puntuación, es que, si estás haciendo quads en una combinación, tienes que hacer un 4-3, ya que un 4-2 sólo será casi lo mismo que un 3-3, aunque el riesgo es mucho más alto. Espero que el sistema de puntuación se desarrolle de una manera que impulse el desarrollo de los patinadores también.

P. ¿Después de los Juegos Olímpicos usted ha dicho que hará algunos cambios en la manera en que entrena. ¿Cómo va a hacer eso en concreto?

A: Practico en una pequeña ciudad llamada Poitiers. Es un ambiente muy bueno, pero aparte de mí sólo hay niños en la pista. No es fácil de entrenar sólo. A veces me pregunto qué tipo de cosas está haciendo Daisuke.

P. Usted es bienvenido a venir a Japón [para entrenar]. (Risas)

A. Me encanta Japón. Creo que es necesario contar con un entorno para la práctica entre otros patinadores altamente calificados.

P. ¿Está pensando en Canadá o los Estados Unidos?

A. Tengo problemas con los alimentos en América del Norte. Subo de peso con bastante facilidad por lo que es crucial. Voy a pensar en ello después de consultar con el presidente de la Federación Francesa.

P. ¿NHK (Japan Broadcasting Corporation) filmó un reportaje sobre usted llama "Miracle Body". ¿Cómo fue el rodaje?

A: Fue muy divertido, y realmente me ayudó con mi práctica. Fue justo después del Trofeo Eric Bompard, cuando yo estaba teniendo una mala racha, pero después de que hice un montón de quads para el rodaje empecé a sentirme mejor.

P. ¿Ha establecido límites sobre el número de quads para poner en práctica todos los días?

A. No me pongo limitaciones, pero cuando me siento cansado le digo a mi entrenador que voy a hacerlo sólo una vez y tratar de saltar y aterrizar a la perfección. A veces lo practico 20 veces al día. No voy a hacer más que eso. No tengo ningún temor acerca de lesionarme, porque tengo mucha experiencia con él.

P. ¿Tiene previsto convertirse en un entrenador o un coreógrafo después de retirarse de la competención?

A. Creo que la coreografía no me conviene (risas) Pero quiero asumir como entrenador.No tenemos una escuela para enseñar patinaje artístico en Francia, sin embargo, lo que me gustaría es empezar una y enseñar a los niños. Incluso ahora ellos me enseñan a mí, es muy divertido.

P. ¿Entonces, habrá una gran cantidad de saltadores de quads de Francia en el futuro. (Risas)

A. Espero que eso suceda. (Risas) Pero en realidad los más jóvenes en Francia tienen miedo a los quads y no les gusta hacerlo. Creo que es una mala noticia.

P. He oído que usted quiere seguir compitiendo por lo menos hasta que el Campeonato Mundial de Niza en 2012. Pero antes usted vendrá de nuevo a Tokio.

A. Sí. Mi sueño es convertirme en campeón del mundo el año que viene en Tokio. Tengo muchas ganas de estar ahí, ya que me encantan los fans en Japón.

22 abr 2010

Johnny Weir, de la televisión a la literatura.


Johnny Weir siempre tiene algo más que decir, y qué mejor manera de hacerlo, que escribiendo un libro. Pero un libro divertido, por supuesto.

Tras las ocho partes de la serie documental original "BE GOOD JOHNNY WEIR", donde el tres veces campeón de EE.UU expone su vida al público, la editorial de libros Galería anunció el lunes que el patinador y estrella de televisión lanzará una "colección de anécdotas muy entretenidas y ensayos de todo, desde la cultura pop , hasta patinar a la moda con Johnny "

El libro no tiene título hasta el momento , pero ya está previsto que saldrá a la venta en el próximo mes de enero.

21 abr 2010

Tomas Verner: "No estoy quemado. Lucharé con los mejores"



En Enero de 2008, el patinador Tomas Verner fue el Campeón de Europa en Zagreb. Dos años más tarde, terminó el 19º en las Olimpiadas. Su temporada fue como la más oscura de las noches. Ahora lucha contra su cuerpo y mente derrotados. Está pensando en los errores cometidos. Pero rechaza el rendirse.

Tomas ha planeado un mes de limpieza terapéutica del patinaje de su mente: patinando sobre ruedas, jugando al squash y al tenis, jugando a los bolos, yendo a la escuela. Casi no siguió los Mundiales de Turín, y rechazó un puesto como comentarista para la TV checa. Pero su entrenador ha anunciado que nada está aún planeado para la siguiente temporada. "Primero quiero aclarar mi mente" dice.

Una pregunta sencilla con una compleja respuesta: ¿qué harás ahora?

(Piensa) No he decidido que es lo siguiente. Sólo puedo afirmar una cosa: la nueva temporada se acerca - No me voy a retirar-

¿Has pensado en retirarte?

No. He oído que en el Mundial algunos se preguntaban si me iba a retirar. Pero no he abandonado. Solo está la tristeza y el lamento de la temporada que he tenido.

¿Te gustaría borrarlo todo de tu mente?

O dejarlo todo atrás. Si queda dentro de mí algo de esta mala temporada, no será fácil patina si lo estoy recordando todo el tiempo. Esa también es la razón por la que quiero reconstruir mis programas y cambiarlos por otros nuevos.

Siempre has sido capaz de reconocer tus errores ¿cuáles has cometido esta temporada?

Unas cuantas malas decisiones. Después de ponerme enfermo, fui a competiciones a las que no debería haber ido: GPF y los Nacionales. Soy un competidor, quería competir. Me negaba a admitir que no estaba preparado. Ningún entrenador pudo impedirme ir a esos sitios.

¿Y entonces? ¿Los problemas se te juntaban como una bola de nieve? Recuperaste la salud, los resultados no llegaban, ¿es por eso que el aspecto psicológico también fue mal?

Exacto. Desde niño, siempre he querido ser excepcional en el deporte. 6ª o 7ª posiciones no son excepcionales. Me sacaban de mis casillas. Y más, cuando siento que tengo la capacidad, que no estoy quemado. Esto me estaba matando dentro de mi cabeza.

¿Por qué pensabas más en tus problemas que en tu salud?

Ya en la final del GP, hice la mejor combinación 4-3 de todas las de esta temporada. En los protocolos pone que gané 15.8 puntos. No le dieron tantos puntos este año ni a Plushenko. Pero entonces llegaron dos errores y en ese mismo momento comencé a pensar: No eres lo suficientemente bueno, no eres tan bueno como los demás.

Y entonces acabaste el 19º en las Olimpiadas. ¿Te sentiste tan mal?

Me sentí distraído, no estaba seguro de mí mismo. Miraba a los demás más de lo normal, lo que hacían, cómo saltaban. Como si esperara que no estuvieran lo suficientemente preparados, para así yo tener alguna posibilidad.

Después de volver, te tomaste un café con Marian Jelinek, una entrenadora de los jugadores de hockey de Pilsen, y te habló de psicología. ¿Qué consejo te dio?

Me dijo: "si fueras el tipo de persona, que se siente provocado a hacerlo mejor cuando mira a los demás, puedes mirar. Pero si buscas lo que los otros hacen mal, no puedes. Te tienes que centrar en ti mismo solamente. "

A pesar de esto, renunciaste a los Mundiales ¿peleaste contigo mismo?

Durante una sesión de entrenamiento, casi discuto con mis entrenadores. En ese momento, Michal Huth dijo que era muy difícil trabajar conmigo, cuando le estoy ignorando. Intenté explicarle que no es así, que sólo tenía una cosa en mente: ¿ir al Mundial o no? ¿Debería intentarlo? ¿Puedo hacerlo? Si no voy a Turín, pareceré un cobarde. Pero si voy y enseño lo mismo que en las Olimpiadas, será un desastre.

¿Qué te hizo decidirte por no ir?

El decirme a mí mismo: has estado cayendo más y más durante la temporada, y siempre te has dicho a ti mismo, que estás abajo y que subirás. ¿Pero qué pasa si aún bajo más en Turín? No necesitaba eso. Lo he planeado así: Mejoraré de algún modo analizando los errores, y entonces, cuando este psicológicamente preparado, volveré a competir.

¿Durante los Mundiales te aseguraste de que habías hecho lo correcto?

Por supuesto. Lo digo aunque apenas pude verlo por la TV. Quería olvidarme del patinaje por un tiempo. Pero aún estoy un poco disgustado.

¿Sobre qué?

Que no es justo, estuve trabajando durante tres años. Queriendo conseguir algo, y en el año en el que tenía que hacerlo, no tengo nada.

El patinaje es injusto.

Lo sé... Estaba con un amigo, y me estaba animando. Me dijo: "Hey, no creas que eres especial por lo que te ha ocurrido. Estas ahí con los demás, que han caído y han intentado volver. Ahora al menos es seguro que tienes que cambiar algo "

¿Qué vas a cambiar?

Intentare hacer mi preparación más efectiva. Solía viajar mucho con mi equipo. A Alemania, a campamentos en Suecia, Finlandia. Quiero concentrarme más en mí ahora, no preocuparme tanto de los patinadores a mi alrededor. Carolina Kostner ya no está aquí, así que no importa quién esté a mi lado entrenando.

¿La echas de menos?

Mucho, desde que se fue a USA, el ambiente ha decaído. Nos motivábamos el uno al otro. Cuando estaba mal, ella me animaba, y viceversa.

Siempre has luchado con tu mente. Te voy a leer una frase de una entrevista que diste hace 8 años. Entonces dijiste: "Todo el mundo me dice que tengo que ganar los Nacionales. La gente lo dice para bien, pero me hace pensar mucho, cuando escucho que tengo que hacer algo. "

Ese soy yo. En un test psicológico de carácter que hice, me salió que odio profundamente la palabra DEBER y dentro de mí, lucho con ella. Por el contrario, las palabras DIVERSIÓN y ALEGRÍA, eso soy yo. Pero la diversión se ha ido de mi patinaje, había mucho de DEBER

Tan pronto como fuiste Campeón de Europa, ¿sentiste la presión de ganar otra medalla desde entonces?

Claro, la gente contaba con ello. También quería ganar medallas en el Mundial y en los JJOO, tanto que si no lo hacía, me decía a mí mismo: Si no las consigo, ¿entonces qué?

No es tarde, en las próximas Olimpiadas tendrás 27 años.

Eso es mucho para un patinador, a no ser que sea de parejas. Para mí los JJOO son algo increíble. Quiero ir a Sochi. Pero son más importantes los próximos dos años y mi salud.

¿Has encontrado qué te ha causado las enfermedades de esta temporada?

Tengo mis venas destrozadas de tanto análisis de sangre, como si fuera un yonki. Pero aún estamos investigándolo. Mi único problema grave es la falta de hemoglobina, estoy al borde de la anemia, la cual puede producir una inmunidad disminuida. Pero siempre ha sido así, desde que era niño y ya practicaba deportes. Esto no me va a hacer parar. Quiero luchar con los mejores por las medallas. Y puedo decirte que a veces, incluso envidio a Michal Brezina.

¿Por qué le envidias?

De lo fácil que le sale. Patina dos programas limpios en una competición complicada y boom, está arriba de la clasificación. Eso es lo que busco yo, dos programas limpios en una competición. Cuando los consiga, seré feliz.

----------------------------------------------------------------------

** Pues esperamos verle pronto en lo más alto, que es el lugar que le corresonde. Gracias a Peta del Absulute Skating por traducir la entrevista a inglés, y a Sigrid de Ariquitaun, por traducirla al español ***

Yu-Na Kim se solidariza con las víctimas de Cheonan


La llamada Reina del patinaje artístico de Corea, Yu-Na Kim Yuna ha decidido donar a las víctimas de la tragedia de Cheonan (buque de guerra coreano, hundido el pasado mes de marzo), una parte de sus ganancias obtenidas, en el espectáculo de Festa on Ice 2010.

Según ha revelado uno de los representante: " Se han obtenido 50.000 dólares de la participación en Festa on Ice, en los eventos 2010, celebrados del 16 al 20. Todos los fondos recaudados fueron donados a los que se afectados en el incidente de Cheonan. "

También declaró: "Queremos ser un poco útil a las familias y parientes de los soldados perdidos debido a tales accidentes inesperados.Los corazones de todos los asistentes del espectáculo sobre hielo están ahora unidos en uno. "

Además, la campeona olímpica no detiene aquí sus buenas obras. Kim también ha hecho una generosa donación de aproximadamente $ 40.000 a una sociedad que ayuda a las personas con discapacidad.

14 abr 2010

Campeonato de España Infantil y Debs de patinaje sobre hielo


Según nota de prensa, este fin de semana se celebrará en el Palacio de Hielo Txuri-Urdin de San Sebastián el Campeonato de España de patinaje sobre hielo de las categorías Infantil y Debs.

Esta competición, comenzará con la disputa de los programas cortos el sábado 17 a las 8:15 horas, contando con una participación aproximada de 40 participantes.

HORARIOS:

Sábado, 17 abril 2010, programa corto:

08:15h Debs femenino
10:45h Infantil / Debs masculino
12:03h Infantil femenino

Domingo, 18 abril 2010, programa largo:

09:06h Debs femenino
11:28h Infantil / Debs masculino
12:46h Infantil femenino

13 abr 2010

Entrevista a Adam Rippon.

Adam Rippon empezó a patinar a los 10 años de edad, cuando un día su madre le llevó a una pista de hielo. Aunque en un principio no le gustó, con el tiempo comenzó a amar el patinaje. Es el mayor de 6 hermanos y se confiesa admirador de patinadores como Daisuke Takahashi, Alexei Yagudin, Shizuka Arakawa, Ando Miki y Michelle Kwan. En el otoño de 2008 se trasladó a Canadá para entrenar bajo las órdenes de Brian Orser, y desde que comenzara en el mundo de la competición en la temporada 2002/2003, su trayectoria ha ido en aumento a pasos agigantados.

En la ya terminada temporada 2009/2010, Adam terminó quinto en los nacionales estadounidenses, con lo que se ganó la plaza para competir en el Cuatro Continentes, donde remontó de forma espectacular desde la séptima posición del programa corto y hasta el primer lugar, haciéndose con la medalla de oro en Korea. Tras la retirada de su compañero de equipo Johnny Weir después de los Juegos de Vancouver, Rippon viajó a los mundiales de Turin y terminó sexto en su debut en un mundial.

Ahora, mientras disfruta de unas merecidas vacaciones, nos ha concedido esta entrevista, para que aquellos que aún no saben quién es, puedan conocerle un poco mejor.

Pregunta: Comenzaste a patinar con más edad que la mayoría de los patinadores actuales. ¿Hay alguna razón que te impidiera hacerlo antes? ¿Cómo decidiste que querías empezar a patinar?

Respuesta: Nunca estuve interesado en patinar cuando era pequeño. Lo probé unas pocas veces cada invierno y finalmente, cuando me hice un poco más mayor me enamoré.

Pregunta: Teniendo en cuenta que muchos de tus rivales ya te sacaban años de ventaja, ¿Qué significó para ti llegar a ser campeón del mundo junior tan pronto?

Respuesta: Bueno, realmente nunca sentí que me convirtiera en campeón del mundo Junior deprisa. Era mi tercer campeonato mundial en categoría Junior. Para alguien que tiene 15-18 años, 3 años pueden parecer una eternidad. Mirando atrás puedo ver que fue muy rápido! Costó mucho trabajo duro e hice lo posible para estar con una mentalidad positiva y concentrado para conseguir lo que había estado trabajando.

Pregunta: Desde que comenzaste a competir, tu evolución en muy poco tiempo ha sido sorprendente. Por un lado, imaginamos que esto es un aliciente extra, pero a la vez, el hecho de que la gente espere tanto de ti, ¿supone una motivación o presión adicional difícil de llevar?

Respuesta: Me gusta que la gente espere que haga un buen programa. Para mí, significa que soy conocido como alguien que es un competidor consistente y que puedo llevar a cabo un programa solido. A veces siento mucha presión, pero pienso que es un privilegio competir en estas competiciones y estoy agradecido por ello constantemente.

Pregunta: ¿Quiénes eran tus patinadores favoritos cuando comenzaste en este deporte? ¿Has podido conocerlos personalmente?

Respuesta: ¡Michelle Kwan desde luego! Siempre me ha encantado. Tuve la oportunidad de conocerla en el Ice All Stars, en Korea, este pasado verano. ¡Fue muy simpática! Cuando tuve la oportunidad de practicar con ella me asegure de verla patinar y empaparme de esa experiencia.

Pregunta: Imaginamos, que algunos de los patinadores a los que viste competir por televisión cuando eras niño, son ahora tus rivales. ¿Qué piensas cuando coincides con algunos de ellos en el hielo? ¿Es difícil convertir a un ídolo en un rival?

Respuesta:¡Sí! A veces es raro pensar que algunos de los patinadores con los que compito son los mismos que veía en la tv cuando era pequeño. La primera vez que lo pensé fue en la Copa de Rusia cuando competí contra Cheingjeng Li, de China. Puede sonar gracioso, y no sé por qué, pero siempre soñé con competir contra él. Nunca cambio mis metas o mi competición pero tuve que mirar el resultado final varias veces para asimilar realmente, que estábamos en el mismo evento.

Pregunta: Eres un patinador joven, pero eso no te impide ser innovador. Con tan sólo 21 años ya tienes tu propio salto, el triple Rippon lutz, que según hemos leído, comenzó como una broma en un entrenamiento. ¿Cómo fue ese momento?

Respuesta: Empezó como una broma. Brian vio que estaba intentando un lutz sencillo con las manos arriba, y empezó a reírse, diciendo, "Si puedes hacerlo con un brazo, por qué no dos!!". Comencé a pensar, ¿por qué no?! Las primeras veces que lo intente estaba bastante asustado, pero le cogí el ritmo al salto bastante pronto. ¡Me encanta tener un elemento con mi nombre!

Pregunta: Patinas en individuales, ¿te gustaría probar en parejas o danza?

Respuesta: Secretamente, me encantaría probar la danza. No soy lo suficientemente alto para hacer parejas. Creo que sería divertido patinar con otra persona.

Pregunta: Después de entrenar dos años con Nikolai Morozov, decidiste cambiar de entrenador el año pasado para comenzar a trabajar con Brian Orser, que también es entrenador de Yu-Na Kim. ¿Cómo es tu relación con ellos? ¿Es positivo para ti entrenar con una campeona como Yu-Na?

Respuesta: ¡Me encanta patinar con Brian! La pista donde entreno es muy bonita. Es más de lo que un patinador podría pedir, y patinar con Yu-Na es genial. Ella es muy guapa y es un placer compartir el hielo con ella.

Pregunta: Después de Vancouver, muchos patinadores jóvenes, incluido tú, ya estaréis pensando en Mundiales, Grand Prix, y cómo no, en Sochi... durante los próximos cuatro años, ¿a quiénes ves como rivales más directos, y como aspirantes a los pódiums?

Respuesta: No creo que se le pueda dar un puesto a nadie en las Olimpiadas ahora mismo ;) Hay muchos patinadores con talento que están empezando con las mismas metas y deseos que yo. Creo que es increíblemente motivador estar considerado dentro de ese grupo. .


Pregunta: Con tantas competiciones vividas, habrás visitado multitud de ciudades y países. ¿cuál es tu favorito para patinar? ¿te gustaría visitar alguno en especial, por alguna razón? ¿Tal vez España? (no tenemos muchas pistas de hielo, pero el verano es fantástico… XP)

Respuesta: Para serte sincero, pase muy buenos momentos en todos los lugares donde estuve. Me encantaría visitar Barcelona :) lo más cercano que estuve a España es Andorra y fue como un sueño, era muy bonito.

Pregunta: Gracias a esta gran temporada, tu primera temporada 100% senior, te has ganado muchos corazones alrededor del mundo. ¿Estás preparado para el fenómeno fan?

Respuesta: Jajaja, gracias! Estoy listo!! :)

Pregunta: Te hemos visto esta temporada diciendo "hola" en los K&C en diferentes idiomas. ¿te gustan los idiomas? Si quieres aprender español puedes empezar por esta frase importante: “Amo a mis fans españolas” (“ I love my Spanish fans”) , es muy sencilla y te dará grandes resultados, prometido… XP

Respuesta: Donde sea que esté, intento aprender algunas palabras del idioma. Me encanta aprender nuevas palabras siempre. Estoy intentando aprender koreano con Yu- Na, pero soy un alumno muy impaciente :P

Pregunta: Si no hubieses escogido el patinaje, ¿qué crees que serías? medico, abogado, periodista… sorpréndenos

Respuesta: No tengo ni idea. Ni siquiera puedo imaginar mi vida sin patinar.

Pregunta: Ahora, viene lo fácil. Di con el mínimo de palabras lo primero que te venga a la mente cuando escuchas estas palabras:

Respuesta:

- Twitter: diversión!
- Quad: te lo mostraré la próxima temporada!
- Toronto: Mi apartamento!!
- El pelo liso: El pelo rizado es mejor;)
- Avión: viajes largos!
- Toronto: El Club de Cricket
- El oro: Competiciones
- Caída: LEVÁNTANTE!!
- Juegos Olímpicos: Inspiración.
- Patinaje artístico: ¡la alegría!

Pregunta: Ahora, para finalizar, al igual que en la anterior pregunta, dinos. ¿Qué te dicen estos nombres?

- Stéphane Lambiel: Uno de mis favoritos!
- Evgeny Plushenko: 4 toe – 3 toe y su corte de pelo
- Nicolai Morozov: antiguo
- Brian Orser: David Wilson!!
- Javier Fernández: Una de las mejores personas que he conocido! :)
- Evan Lysacek: Evan ¡Felicitaciones!
- Yu-NA Kim: chica Bond
- Mao Asada: reina del triple axel!

Ha sido muy divertido! ¡Gracias chicos!

Adam, muchísimas gracias por tu tiempo, y por molestarte en contestar a todas nuestras preguntas. Te deseamos lo mejor en la próxima temporada, y en todas las siguientes. Enhorabuena por todo lo que has conseguido hasta ahora, que estamos convencidas, es sólo en comienzo.


Un saludo muy grande.


** Y una vez más, gracias a las chicas del Orange Team por ayudarme con la entrevista**

11 abr 2010

Mao Asada entra el Guinness


La recién coronada campona del mundo, la japonesa Mao Asada asistió el pasado domingo a una ceremonia de premios después de haber recibido el reconocimiento por parte de Guinness World Records tras haber realizado un total de tres 3 Axel en los Juegos Olímpicos de Vancouver.

Asada, que ganó la medalla de plata en Vancouver, se convirtió en la tercera patinadora japonesa en ser reconocida por el Guinness World Records , junto con la medallista de plata en los Juegos de Albertville, Midori Ito y Miki Ando, que es la única mujer que ha realizado un cuádruple en competición.

Mao Asada realizó un triple Axel en su programa corto y dos en el programa libre, pero terminó detrás de la coreana Kim Yu Na . Su registro estará entre los publicados en la edición 2011 del Guinness World Records que saldrá a la venta en el próximo mes de septiembre.

10 abr 2010

La evolución de la danza sobre hielo


La danza sobre hielo durante un tiempo fue el hijastro feo de patinaje artístico, pero ahora, y sobre todo después de las fantásticas sensaciones tras la última temporada, en especial desde los Juegos de Vancouver, los aficionados del patinaje están clamando por más.

En Estados Unidos, la pareja formada por Meril Davis y Charlie White están listos para ello. "Creo que danza sobre hielo ahora es hacer que la gente se siente bien cuando la vean", dijo Davis. "Ellos establecen una conexión entre lo que estamos haciendo en el hielo, las historias que estamos contando, y ven más las complejidades que podemos hacer con los elevados y las piruetas. Como dice (su entrenadora Marina Zoueva), tienes que hacer que la gente sienta algo. Quieres que la gente se emocione con ello. "

Durante décadas la danza sobre hielo estuvo bajo el sistema de puntuación 6.0, pero aquel sistema, en demasiadas ocasiones hacía que la clasificación final estuviera escrita casi antes de que sonara la música de la danza original. Pero con el nuevo sistema impueso tras el escándalo sucedido en la categoría de parejas en los Juegos de Salt Lake City en 2002, las cosas han ido cambiando. De repente, los días en los que los rusos barrían con las medallas se habían acabado.

Pero qué ha provocado este cambio. Los dos factores clave son el nueva sistema que considera los elementos técnicos y artísticos de este deporte, y una relajación en las restricciones a lo que los patinadores pueden hacer.

"Es emocionante estar con otros patinadores de danza que están dispuestos a moverse y a trabajar para que el deporte siga evolucionando ", dice Davis. "Queremos llevarlo a otro nivel, y somos afortunados de estar patinando en un momento en que es posible". "No estamos estancados . Somos jóvenes (ella 23, él 22) y con talento, y tenemos un largo camino por recorrer en el deporte. Y ciertamente no estamos sólo los estadounidenses o canadienses. Vemos todos los los equipos que traen cosas nuevas y pueden convertirse en un tipo de deporte. No estamos solos. "

Belbin y Agosto han roto el hielo, y sólo unos pocos años más tarde, Estados Unidos se ha convertido en una potencia en danza sobre hielo en junior y senior."No se oye más que el viejo dicho: si no puedes patinar individuales, haz parejas. Si no puedes hacer parejas , haces danza sobre hielo. Ahora, nos encontramos muchos jóvenes patinadores que nos dicen: nosotros estamos en danza sobre hielo, después de veros", dice Agosto. "Y el cielo es realmente el límite", añade Belbin. "La intensidad en las filas más jóvenes es sorprendente. Solíamos ver pocas parejas muy buenas en el campeonato nacional, y ahora son fuertes de arriba a abajo".

Así pioneros como Belbin y Agosto dejan este deporte en muy buenas manos.

"Me encanta en lo que se ha convertido la danza, tanto en nuestro país y en todas partes", dice Belbin. "Fue emocionante ver las actuaciones de Vancouver. La parte más difícil es mantener el ritmo de la evolución de la danza sobre hielo. Hemos sido una de las parejas entre los cinco primeros durante los años en los que ha cambiado, tanto en los requisitos como en la puntuación, y ha sido un verdadero reto para nosotros mantenernos al día con ello. Ha sido muy satisfactorio para nosotros poder hacerlo y la gente reconoce eso.

Ahora Davis y White llevarán la cargam aunque para los dos veces campeones de Estados Unidos, más bien es un privilegio. "Lo que hemos hecho en los últimos dos años sin duda nos ha dado la confianza y nos mostró lo mucho que podemos manejar y lo lejos que podemos ir", dice White. "Nos vemos en una luz diferente," agregó Davis. "Mucha gente nos ve como expertos, pero somos todavía muy jóvenes y nos vemos en el inicio de nuestra carrera. Hay un montón de lugares a los que queremos ir y queremos la danza con nosotros. Queremos explorar mucho ".

4 abr 2010

Entrevista a Cathy Reed y Chris Reed


Tras una dura temporada con competición olímpica incluida, Cathy Reed y Chris Reed nos han regalado un poco de su tiempo para contestarnos a algunas preguntas, que espero os sirvan para conocer un poco más a esta pareja de danza.

Cathy comenzó a patinar a los siete años, y Chris a los cinco. Los hermanos Reed son hijos de madre japonesa y padre americano, comenzaron su andadura en la competición de danza sobre hielo en la temporada 2001, y aunque originariamente compitieron por los Estados Unidos de América, ganando incluso el título Novice en 2006, a partir de la temporada 2006/2007 decidieron representar a Japón.

Patináis desde que erais muy pequeños, si no me equivoco, Cathy patina desde los 7 años y Chris desde los 5, ¿por qué decidisteis patinar juntos ?

Empezamos a patinar a los 7 y 5 años en individuales. ¡Los dos encontrábamos la danza sobre hielo muy aburrida al principio! Pero cuando yo tenía 13 y Chris 11, nuestro entrenador decidió ponernos a patinar juntos solo por diversión. Chris era todavía mucho más bajo que yo por aquel entonces, por lo que era solamente pare divertirnos. Ya nos divertíamos todo el tiempo patinado juntos desde que patinabamos por nosotros mismos.

Además de vosotros dos, vuestra hermana peque a, Allison, también es patinadora de danza representando a Georgia, ¿de dónde les viene a los Reed este amor por la danza sobre hielo?

Supongo que la familia Reed simplemente adora bailar! Nuestra madre adoraba el patinaje, el ballet, bailes de salón, pero nunca pudo hacerlo cuando era pequeña porque era muy caro tomar clases cuando ella era joven en Japón. Entonces ella nos dio la oportunidad que nunca tuvo. Mi madre también empezó a patinar cuando era adulta y hizo danza sobre hielo para adultos y sincronizada para adultos cuando estábamos viviendo en Australia. Chris, Allison y yo todavía hacíamos patinaje individual. Pero tarde o temprano ella y nuestro entrenador nos persuadieron para probar en la danza, ¡y lo hicimos!. Allison quiso seguir los pasos de sus hermanos mayores, así que enseguida empezó a hacer también danza sobre hielo en individual.

¿Existe rivalidad entre vosotros a la hora de competir? ¿Cómo se lleva competir contra alguien de la familia?, pobre Allison… en las reuniones familiares, está en desventaja.

¿Pobre Allison? ¡De ninguna manera! Jajajaja... no hay ninguna rivalidad de hermanos entre nosotros. Chris y yo estamos muy feliz por Allison, y porque ella haya encontrado finalmente el compañero correcto, y ahora ella tiene la oportunidad de que sus sueños se hagan realidad. Estamos más que felices por ella. Siempre nos ha apoyado cuando nos estaba viendo como una parte del público. Ahora ella está ahi con nosotros. ¡Somos familia en el hielo!

¿Por qué danza, y no individual? ¿Qué tiene para vosotros de especial esta modalidad?

Cuando vivíamos en Australia, mi madre tuvo su oportunidad con el patinaje e hizo danza sobre hielo para adultos y sincoronización. Entonces, nosotros tres seguimos sus pasos de su amor por la danza.

¿El hecho de patinar con un familiar, creéis que aporta más ventajas o inconvenientes?

Patinar con un familiar tiene ventajas e inconvenientes. Conociéndonos el uno al otro tan bien, también tiene pros y contras. Sabemos cómo fastidiar el uno al otro, o hacerlo enfadar muy fácilmente, por lo que tenemos que tener un cuidado extra! Las discusiones y las peleas son inevitables, pero los dos tenemos una meta común. Sabemos que queremos patinar juntos, competir juntos y tener éxito juntos. Esto significa que debemos trabajar bien juntos. Los dos sabemos cómo empujar y apoyar al otro, por lo que ambos podemos tener éxito como un equipo.

Si tuvierais que elegir al patinador/pareja, de cada categoría que más os gusten, serían…


Cathy :

Danza: Marina Anissina & Gwendal Peizerat
Parejas: Gordeeva & Grinkov
Chicos: Javier Fernandez!
Chicas: Sasha Cohen


Chris :


Danza: Marina Anissina & Gwendal Peizerat
Parejas: Pang & Tong
Chicos: Daisuke Takahashi
Chicas: Sasha Cohen





En un principio patinabais como estadounidenses, y después decidisteis competir por Japón, ¿cómo os sentís al competir por Japón? ¿Fue una decisión difícil?

Sí, Chris y yo competimos por los Estados Unidos cuando estábamos en categoría juvenil y en novice. Nuestra última temporada patinando por los Estados Unidos, hizimos nuestros primeros nacionales, y por primera vez ganamos el oro en novice. Fue un año entretenido y muy memorable para nosotros. Sin embargo, somos medios japoneses también, y crecimos también con la cultura japonesa. Japón nos dio la oportunidad de competir internacionalmente y de mejorar y promover nuestro patinaje más rápidamente. Hemos logrado mucho en 4 años compitiendo por Japón y los dos deseamos la popularidad de la danza sobre hielo en Japón.

¿Cuál es para vosotros el elemento más fácil y más difícil?

Las elevaciones son los elementos más dificiles para nosotros. Empezamos de manera opuesta, (yo era más alta y grande que Chris cuando empezamos! Jajaja) siempre hemos tenido mucha dificultades para hacerlos. Pero Chris se está volviendo más fuerte y también más grande que yo! Por lo que en esta nueva temporada, vamos a tener elevaciones más complicadas y excitantes! Los twizzles son difíciles de aprender al principio, pero se convierte más en una repetición y práctica después. El elemento más fácil para nosotros es la secuencia de pasos. Chris y yo adoramos la secuencia de pasos y también desarrollar nuestro ritmo y nuestra sincronización cuando patinamos juntos.

Hasta el momento, las competiciones de danza contaban con 3 programas, ¿cuál de los tres preferís y por qué?

Nuestra danza preferida es la danza libre. ¡Sé que es la que más dura! Pero, Chris y yo estamos más cómodos con la libre. ¡Es exactamente su nombre, más LIBRE! Sentimos que podemos realmente dejarnos ir sin restricciones, que podemos volar sobre el hielo. La danza original debería ser la más difícil para nostoros ya que tiene muchos elementos juntos en muy poco tiempo. Pero nuestra danza original japonesa es nuestro programa preferido de todos los que hemos hecho.

Se está hablando sobre un cambio en el reglamento desde el próximo año, donde se eliminan las danzas obligatorias, esto está ocasionando muchos debates, porque para muchos las danzas obligatorias son imprescindibles, pero para otros no tanto ¿qué os parece a vosotros este cambio?

Es un cambio muy triste para la danza sobre hielo. Las danzas obligatorias son la esencia de la danza sobre hielo. Es la fundación misma, el corazón. Han sido patinadas durante a os y muestran claramente la técnica y la interpretación musical de cada equipo. Es muy triste ver cómo se van, como las figuras de patinaje individual. Es divertido ver a alguien que hace figuras hoy en día; el control y el uso del cuerpo es muy difícil e importante. Por supuesto, con sólo dos programas nos daría tiempo a concentrarnos en dos programas como en las otras categorías y tambíen sería un traje menos que hacer. Por lo que esto tiene pros y contras.

¿Alguna vez pensasteis en incluir algo muy atrevido a vuestros programas y luego lo quitasteis porque era demasiado arriesgado?

Claro que nos ha ocurrido, y aunque el elemento era muy interesante e innovador, aun tenemos que considerar la importancia de los niveles y de los puntos. Nikolai Morozov nos hizo una serie de pasos circulares excelente al principio de temporada, porque tenia muchos pasos y diferentes agarres, y obtuvo solo un nivel 1, asi que tuvimos que quitarla. Pero aún la usamos en nuestro programa de exhibicion.
¿Cuáles han sido vuestras impresiones de esta temporada?

Esta temporada ha tenido muchos altos y bajos, y ha sido nuestra temporada mas desafiante hasta la fecha. Comenzamos los programas tarde y no conseguimos altos niveles para nuestros elementos al comienzo de la temporada, asi que realmente tuvimos que mejorarlo para las Olimpiadas y los Mundiales. Estamos muy orgullosos de nuestros programas y logros esta temporada, sin embargo, sabemos que aun tenemos mucho en lo que mejorar. Acabar esta temporada con nuestra mejor marca personal en la danza libre fue una gran manera para nosotros de terminar esta larga temporada. Y esto nos entusiasma mas de cara a la proxima temporada.

¿Cuál es vuestro objetivo cuando salís al hielo? ¿Qué os pasa por la mente?

Cada vez que salimos al hielo, nuestro objetivo es no detenernos, ir a por ello, y hacerlo lo mejor que podamos. No pensamos demasiado, porque hemos practicado los programas muchas veces y sabemos lo que tenemos que hacer. Asi que, ¡solo vamos a por ello! 

¿Tenéis alguna manía o superstición especial antes de competir?

No tengo ningún hábito especial o superstición antes de competir. No me gustan las supersticiones, así que no las tengo. Bueno, siempre me pongo el patín derecho antes que el izquierdo, pero eso es sólo por comodidad. Chris, por otro lado, cree en las supersticiones "Siempre tengo una rutina antes de salir al hielo. Primero la bota izquierda, luego la derecha, tomar un sorbo de agua y despues, hacemos un rápido ejercicio de estiramientos para calentar, Siempre voy con Nikolai a la valla antes de empezar a calentar los elementos. Agradezco que Cathy pueda soportarlo jejeje"

Lo que sea, hace que Chris esté más cómodo antes de competir, asi que ¡no me importa! jajaja...

Nicolai Morozov es vuestro entrenador y coreógrafo. ¿Él siempre hace vuestros programas, o vosotros tomáis parte a la hora de tomar decisiones?

Nikolai es ambos, nuestro entrenador y coreógrafo y sí, él hace nuestros programas. Pero nosotros también participamos en la fabricación de nuestros pasos ya que él patina con nosotros para hacer nuestro programa. ¡Pero él hace la mayor parte del programa! ¡Es brillante! 

En una pareja, siempre hay alguien que manda. Sed sinceros, entre vosotros el líder es:

Chris es el líder del equipo. Tengo que decir que me llevó un tiempo entenderlo y aceptarlo, pero es muy importante. El hombre debe ser el líder del equipo y debe mandar. Esto hace que el equipo parezca fuerte y prominente. Como yo soy la hermana mayor de Chris, tengo el papel de la responsabilidad para toda mi vida, de cuidar de mi hermano pequeño y de mi hermana. Pero en el hielo es diferente. Chris es el líder y yo soy quien le sigue. Cada uno de nosotros tenemos nuestro papel para hacer un buen equipo.

¿Ya estáis preparando la próxima temporada, o ahora es el momento de unas merecidas vacaciones?

Ya estamos pensando en la próxima temporada, pero ahora disfrutamos nuestro descanso, viendo Roma y patinando en shows. Pensar en la próxima temporada es siempre excitante, por lo que ya estamos pensando en algunas ideas. Pero las nuevas reglas aún están muy frescas y son muy cambiantes, por lo que no podemos tomar ya una decisión final. ¡Pero estamos pensando en ideas chulas!


Muchísimas gracias por vuestro tiempo y por acceder a contestar a nuestras preguntas. Un abrazo muy grande y toda la suerte del mundo para la próxima temporada. Además, y una vez más, gracias a las chicas del Orange Team por ayudarme con la entrevista, y a Iago, por su colaboración. Espero que os haya gustado y que hayáis conocido un poquito mejor, a una gran pareja dentro y fuera del hielo.

2 abr 2010

Yu-Na Kim : "Yo no sabía que sería tan difícil después de los Juegos Olímpicos ".


¿Qué hay en el horizonte para la campeona olímpica Yu-na Kim, después de Vancouver? ¿Seguirá compitiendo o se convertirá en profesional? Esa es una pregunta que incluso la misma campeona es incapaz de responder.

Tras no poder defender su título en los Campeonatos del Mundo en Turín, Italia, para Kim, el color de su medalla parece menos importante que el hecho de ser liberada de una larga y estresante temporada, que por fín está terminada.

" Hasta el último minuto, no estaba segura acerca de si podía competir en el programa libre de Turín." - dijo tras su actuación en la Gala de Exhibición del pasado domingo. "Antes de iniciar el calentamiento, tuve la idea de que me iría de la pista si no podía realizarlo bien. Pero pensé que si podía superar ese difícil momento, sería más útil para mí ",dijo. "Yo no sabía que sería tan difícil después de los Juegos Olímpicos ".

Sus comentarios mostraban lo difícil y lo estresante que es estar en la parte alta. Pese a esto, ella parece estar más contenta de tener terminada la temporada.

"Estoy tan feliz ahora que acabo de terminar. Es realmente muy bueno vivir sin el estrés de la competencia o los Juegos Olímpicos en mi cabeza ", dijo Kim.

Después de los Juegos Olímpicos, ha estado respondiendo a los periodistas sobre sus planes de futuro y sus respuestas han sido de lo más elocuente. Por supuesto, ella siente una enorme gratitud a sus fans a pesar de la presión que viene de ellos. Esa es una de las razones clave por las que no podía dejarlo todo en Turín con tanta facilidad.

Lo cierto, es que tras alcanzar su sueño de ganar el oro olímpico, está resultando difícil sentirse motivada. A pesar de todo ello, Kim necesita más tiempo para reflexionar sobre su futuro.

"Mi curso futuro podría ir de dos caminos, bien seguir compitiendo o hacer espectáculos sobre hielo mientras estudio", dijo Kim, estudiante de segundo año en la Universidad de Corea. "Si decido seguir compitiendo, eso es debido a la idea de que voy a poder seguir siendo tan competitiva como lo soy ahora. Y si no, es debido al estrés que tengo que asumir cada vez que compito ".

Por ahora, Yu-Kim, se siente agotada física y mentalmente de la larga jornada olímpica, y necesita un respiro de la presión. El miércoles regresa a su casa y tiene previsto llevar a cabo un espectáculo para sus fans del 16 al 18 de abril.

"Me gustaría encontrarme con mis amigos y comer todo lo que quiero. No te burles de mí si el aumento de peso ", dijo riendo.

Kim dijo que el patinaje artístico es todo para ella, independientemente del curso que tomará.

"¿Qué es el patinaje artístico para Yu-Na Kim? Es mi vida. Continuaré para permanecer en el círculo del patinaje artístico, sin él yo no sería nada. "

María Mukhortova y Maxim Trankov se separan


El rumor estaba en el aire, pero ya ha sido confirmado. La pareja rusar María Mukhortova y Maxim Trankov Maxim han decidido suspender su colaboración . Según han informado, la nueva pareja de Maxim Trankov sería la ucraniana Tatiana Volosozhar (cuyo antigua pareja, Stanislav Morozov, se ha retirado de la competición), aunque aún no hay una confirmación oficial.

Según el propio Maxim, es difícil decir nada con certeza, dado que el actual presidente de la Federación Rus de Patinaje (RFSF) ,Valentín Piseev dejará el cargo.

"Valentín Nikolayevich Piseev quería ver al equipo Trankov-Volosozhar", dijo el patinador. "Sin embargo, en este momento no está claro quién lo reemplazará y cómo el nuevo presidente va a gustar la propuesta. Yo estaré encantado de hacer equipo con Volosozhar si se da la oportunidad." dijo. "Nosotros sólo representaríamos a Rusia ,” enfatizó Trankov.

De este modo, termina una pareja en el hielo que se unió por propia iniciativa, y que no es la primera vez que tienen problemas que casi les lleva a romper, al no encontrar al entrenador correcto.

María Mukhortova y Trankov Maxim habían logrado una relación de trabajo viable, de la mano de su entrenador Oleg Vasiliev, pero lo cierto, es que la promesa que parecieron ser al ganar el Campeonato Mundial Junior 2005, nunca ha terminado de dar ese salto extra que muchos esperaban.

En 1999, Maxim Trankov se mudó de su ciudad natal, San Petersburgo, en busca de una nueva pareja a la edad de 15 años, sin ni siquiera dinero para alquilar un apartamento. "Al principio, yo más o menos vivía en la habitación de los entrenadores en la pista de hielo durante aproximadamente medio año", recordó el atleta. "En este momento, entrené en la pista de hielo SKA en San Petersburgo, y luego me fui a vivir con los soldados que trabajaban en la pista de hielo. Me quedé con ellos en sus habitaciones por debajo de la tribuna de la pista y viví como un soldado -sonrió- había una cafetería en la pista de hielo y tenía una comida gratis por día. Tuve que cuidar de las otras comidas yo mismo. A veces los entrenadores o mi pareja me traían algo de comida." . Trankov vivido así durante tres años antes de mudarse a un apartamento.

Mukhortova es de San Petersburgo, aunque su padre es de Lipetsk, una ciudad cercana, a 375 kilómetros al sureste de Moscú, y empezó a patinar allí cuando tenía seis años. Ella quería patinar en parejas porque encontró la disciplina atractiva, y regresó a San Petersburgo junto a su madre cuando tenía 13 años ya que no tenía oportunidad de patinar en parejas en Lipetsk.

Para 2003, tanto Mukhortova como Trankov habían entrenado con diferentes socios en el grupo de entrenadores de Liudmila Velikova y Nikolai Velikov. Mukhortova había viajado al Gran Premio Junior y el Campeonato Mundial Junior antes con Pavel Lebedev, mientras que Trankov estaba patinando con Natalia Shestakova.

"Estuvimos patinando durante un año con diferentes socios en el mismo grupo", explicó Trankov. "En realidad podríamos habernos unido un año antes, pero Masha (Mukhortova) decidió no cambiar de pareja. Ella tuvo una temporada importante con Lebedev (que se clasificaron 4 º en el 2002 y 2003, Campeonato del Mundo Junior)."

Finalmente Mukhortova y Trankov decidieron patinar juntos. "Ella y Pasha (Lebedev) no se llevaban bien, y para mí era difícil patinar con (Natalia) Shestakova porque era muy pequeña", explicó Trankov. "Así que cuando Masha y Pasha tuvieron otra pelea, le sugerí que patinaramos juntos". Mukhortova aceptó de inmediato. "Yo se le pedí el sábado y el lunes siguiente estábamos patinando juntos" dijo Trankov.

Ahora, tras 7 temporadas juntos, la pareja rusa pone fin a su trabajo en equipo.